NẰM TRÊN BĂNG CHỜ CÁ CHÉP [Ngọa Băng Cầu Lí]
Hiếu cảm nên từ khó lắm thay
Vương Tường thể hiện thật chua cay
Đem thân ấp tuyết cho băng rã
Bắt cá đem về rõ quá may
Mẹ kế động lòng nên hối cải
Ăn ngay nói thẳng trọng điều hay
Gia đình hạnh phúc nhờ ân đức
Mới biết lành thay tính thảo ngay
Vương Tường sống vào đời Tấn, tự là Hưu Chinh. Mẹ mất sớm nên sống với người mẹ kế là Chu thị, một người không được hiền từ. Trước mặt cha của Tường bà thường hay nói lời gièm pha khiến cho Tường không nhân được tình yêu thương của cha mẹ.
Vào độ tiết trời lạnh lẽo, nước đóng thành băng bà lại thèm ăn cá tươi. Tường phải cưởi trần, nằm trên băng để cầu cá. Bổng dưng băng bị nứt ra rồi có hai con các chép nhảy ra. Tường bắt lấy và mang về dâng lên mẹ.
Có thơ ca tụng, thơ rằng:
Mẹ kế thế gian thường có.
Hiếu như Vương Tường người thiên hạ không ai.
Đến bây giờ ở trên sông,
Không một ai nằm trên băng giá cả.
Trích Nhị Thập Tứ Hiếu
Nguồn cohanvan.com
Hiếu cảm nên từ khó lắm thay
Vương Tường thể hiện thật chua cay
Đem thân ấp tuyết cho băng rã
Bắt cá đem về rõ quá may
Mẹ kế động lòng nên hối cải
Ăn ngay nói thẳng trọng điều hay
Gia đình hạnh phúc nhờ ân đức
Mới biết lành thay tính thảo ngay
Vương Tường sống vào đời Tấn, tự là Hưu Chinh. Mẹ mất sớm nên sống với người mẹ kế là Chu thị, một người không được hiền từ. Trước mặt cha của Tường bà thường hay nói lời gièm pha khiến cho Tường không nhân được tình yêu thương của cha mẹ.
Vào độ tiết trời lạnh lẽo, nước đóng thành băng bà lại thèm ăn cá tươi. Tường phải cưởi trần, nằm trên băng để cầu cá. Bổng dưng băng bị nứt ra rồi có hai con các chép nhảy ra. Tường bắt lấy và mang về dâng lên mẹ.
Có thơ ca tụng, thơ rằng:
Mẹ kế thế gian thường có.
Hiếu như Vương Tường người thiên hạ không ai.
Đến bây giờ ở trên sông,
Không một ai nằm trên băng giá cả.
Trích Nhị Thập Tứ Hiếu
Nguồn cohanvan.com
- Category
- Giảng Pháp
Comments